Welcome to the only Latin American musical in Japan!!

Latino Americando is a history of the Latin American region through music.
Alongside an orchestra, there will be dancers and a narrator to tell the story.
Special guest, Alberto Shiroma will be the host and narrator.

What is Latino Americando?


“Latino Americando” is a coined phrase based on two concepts.
Firstly, it is the name of the land, Latin America. But more than that, it represents the the various cultures shared by the people of that large region.
ラテンアメリカンドは、音楽を通して、ラテンアメリカの地域の歴 史 を 綴 る ミ ュ ー ジ カ ル で す 。そ の 為 、オ ー ケ ス ト ラ の 他 に 、ダ ン サー、ナレーターも出演します。ナレーター及びショーのホストはア ルベルト城間氏の特別参加によります。

Secondly, by using the Spanish present-progressive form, “~ando,” at the end of the word, it represents the appearance of changing, either an action or form. The present-progressive tense of a verb is used for an action that is continuing. For example, if you change the verb ‘caminar (to walk)’ to the present-progressive form, “caminando,” it means “walking now.” Therefore, “Latino Americando” means that “we are making Latin America now.” Whether consciously or unconsciously, there are many people in Japan that are “in some form, protecting and spreading the culture of Latin America.”
しかし、ラテンアメリカンドとは?『ラテンアメリカンド』は二つのコ ンセプトをもとにした造語です。一つ目は「、ラテンアメリカ」という 地名です。ただ、単なる地名ではなく、非常に広い地域を指し、そ
こに住む人々が共有する歴史や多彩な文化をも表しています。 二 つ 目 の コ ン セ プ ト は「 ~ ア ン ド 」と い う 現 在 進 行 形 の 語 尾 を 用 い ることで、今まさに行われている行為や形を変えている現象の様 子を表現しました。現在進行形とは、文字通り進行している行為 を表すために用いる動詞の時制です。例えば「、camina〔r カミナ ル=歩く〕という動詞に「and〔o アンド〕という現在進行形の語尾を つけると「、caminando「」(今)歩いているところ」になります。よっ
て、『ラテンアメリカンド』は「今、ラテンアメリカをつくっている」こと に な り ま す 。無 意 識 に せ よ 意 図 的 に せ よ 、日 本 で は「 な ん ら か の 形 でラテンアメリカ文化を守り広め、ラテンアメリカをつくっている」 人々が大勢います。ラテンアメリカ音楽を演奏するミュージシャン、 国と国とのあいだの関係を築く外交官、工場で頑張っている労 働者、自分の子供たちにスペイン語を教えながら日本社会への 統合を促す母親、つまりこれらの人々全てが、仕事・教育・文 化などを通じて日本でラテンアメリカをつくろうとしているのです。

The musician who plays Latin American music, the diplomat who builds relationships between countries, the factory worker, the mother who teaches Spanish to her children, while encouraging them to be a part of Japanese society. In other words, all of these people in Japan are helping to create Latin America through jobs, education and culture.
And we would like you to see how we create Latin America in Japan, as Latin American artists team up with Japanese artists on November 25th.
そ し て 、今 後 の 1 1 月 2 5 日 に ラ テ ン ア メ リ カ ン ド で は 中 南 米 人 アーティストは日本人のアーティストと手を組んで、日本でラテンアメ リカをつくろうとしているところを是非ご覧いただきたく存じます。


Latino Americando - Moments

Doors open: 4 p.m. Exhibition and food tasting!
開 場: 16時 展示会・試食がございます!

Free gift: The newly released book, “Latin America no Aji -Karada ni Iimono Saihakken (The Taste of Latin America – A Discovery of Healthy Food),” a recipe book of “super foods” from Central and South America.

Show starts: 18:40 p.m.
開 演: 18時40分
Admission fee: 4,000 yen (tax included)
入場料: 4000円(税込)

  • 19 music genres from the countries of Latin America
  • More than 90 artists will perform!
  • A more than 2-and-a-half-hour long musical

For tickets

Please email info@latinoamericandojp.com for reservations. Tickets will be held at the reception desk, and paid for at the time of event.
Visit our Facebook page at http://www.facebook.com/latinoamericandojapon.
Facebookページをご参照ください http://www.facebook.com/latinoamericandojapon.


Meguro Persimmon Hall  (The large hall)
1-1-1 Yakumo, Meguro-ku, Tokyo 152-0023
152-0023 東京都目黒区八雲1-1-1
Inside of Meguro city campus


E-mail (メール): info@latinoamericandojp.com
Facebook: latinoamericandojapon
Twitter: @latamJP


Latinoamericando Japón 2016